Me ha dado la risa floja hace un momento… Tenía la tele puesta y estaban pasando una película de Clint Eastwood. Una que ya había visto. La cosa es que estaba la imagen sin voz, sólo con los subtítulos, porque estaba escuchando música, y de repente va y miro y había una escena con muchos tiros y caballos pegándose unos batacazos tremendos. Y los caballos, en los subtítulos, decían «Neigh! Neigh!», o sea, «¡Relincho! ¡Relincho!». Se ve que quienes escribieron los subtítulos no conocían la convención de poner descripciones de sonidos entre corchetes, y dieron a los caballos un papel hablado en la película. Casi casi como Calígula.
La autora:
Entradas relacionadas
11 Comentarios
Deja un comentario Cancelar la respuesta
Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.
BUSCAR
Entradas recientes
Últimos comentarios
- Daurmith en Contexto
- joaquín Sevilla en Contexto
- Olatz en Tomar medidas
Suscríbete al blog
Últimos tweets
-
RT @Tabernita: Y si alguien la quiere leer aquí está (yo empecé, pero menudo peñazo y q lenguaje más criptico usan los joputas https://t.co…
-
RT @Tabernita: Vamos a ver, lo q han votado el PP y Vox en el parlamento Europeo hoy se llama "Directiva europea sobre la diligencia debida…
-
RT @estreferre: Las reglas de tuiteeeer
-
@Azelais O medalla Fields, tú busca en los cajones, algo tendrás…
(c) A. Torres, "Daurmith" 2017
Obras bajo licencia Reconocimiento No Comercial Compartir Igual de Creative Commons
Menuda mierda de comentario.
solo onomatopeyas
solo onomatopeyas
nada
nada
nada
nada
nada
nada
nada
nada